Sinn Féin ag cailleadh féinmhuiníne?

De bhrí gur gné bhunúsach den Chomhaontú Feirsteach cé gur tháinig an DUP agus Sinn Féin ar chomhréiteach maidir lena chuid prionsabail polaitíochta, b’fhéidir is beag an t-iontas nach bhfuil an féinmhuinín an beirt araon chomh láidir na bhí sé nuair a bhí siad an cuid is mo den freasúra neamhoifigiúil do gach eile! Thart ar Bheo, scriobhann Robert McMillan:

“Ó bhí na stailceanna ocrais ann i 1981, chonaic muid an páirtí ag fás as cuimse, a bhuíochas d’obairt na ndaoine a fuair bás go doilíosach 27 bliain ó shin agus straitéis chliste a oibríodh amach taobh amuigh agus taobh istigh de charcair an tuaiscirt.” Ach anois: “Le tamall anuas, tá an chuma ag teacht ar an scéal go bhfuil an fhéinmhuinín a bhí ag Sinn Féin caillte i gcathair ghríobháin Stormont.”

Ma tá sin fíor, cad a tharla idir an dá linn?

  • gaelgannaire

    Silim gur ceist ro-mhór í seo. Is léir gur tharla cuid mhór idir 1982 agus an lá atá inniu ann.

    SF? hmmm, ar buaileadh iad? ar dhíol siad amach? ar shúdh isteach sa corás iad? An bhfuil siad ar a mbealach chuig lá an bhua?

    Ar éirigh siad as le fanacht ar níos mó linbh náisiúnacha?

    Mar a dúirt Mao Tse Tung tráth, ‘tá sé ro-luath a rá’.

  • Wilde Rover

    Gaelgannaire,

    Cheap me gur Zhou Enlai a duirt e sin.

  • RG Cuan

    Zhou Enlai a bhí ann ach sílim go bhfuil an ceart ag GGN gur iomaí rud a tharla idir an dá linn agus is deacair meár a leagan ar aon rud faoi leith.

    Má tá féinmhúinín á cailliúint ag SF is dócha go mbaineann sé leo féin bheith go hiomlán i mbun polaitíochta – tá sé i bhfad níos deacra an pobal a ghríosadh nuair atá tú istigh sa rialtas ná mar atá sé nuair atá tú ar an taobh amuigh.

  • gaelgannaire

    Bhál, seasann mo phointe go fóill silim. Is cuma más Mao nó Zhou a dúirt é.

    Ceist : Cá bhfios do McMillen má tá SF ag cailleadh misnigh?

  • RG Cuan

    Is dócha gur féidir le gach duine a bharúil féin a nochtú agus, más sin an rud ar léir dó, scríobhann sé faoi.

  • oga Prodie

    Any chance of an English translation for these
    articles Mick ?

    to aid the budding scholars among us ?

  • Sílim go bhfuil an ceart ag RG Cuan. Is bocht agus is leadránach an obair í, rialtas a stiúradh agus polasaithe a chur i bhfeidm i gcomparáid le cainteanna móra agus ócáidí dramatúla. Agus tá sé níos crua agus níos deacra fís a chomhlíonadh ná mar atá sé fís a dhíol. Agus rud beag eile dár ndóigh, cé go ndeachaigh SF chun cinn sa tuaisceart, baineadh siar astu san olltoghchán sa deisceart. Buile mór é seo d’aon pháirtí go bhfuil sé mar aidhm acu an tír a aontú!

  • gaelgannaire

    oga Prodie,

    If you follow the link you will find that the text is very learner centred and much of the terminology is translated.

    A Thomhltaigh,

    Silim go bhfuil an cheart agat nuair a deir tú gur baineadh siar as SF sa deisceart ar na mallaibh ach na deánaimis dearmad go ndeachaigh SF in airde sa toghchán cé gur cailleadh suíochán.

  • Gato

    Pe rud, ni fhuair aon de na scailceoiri ocrais bas ar son reiteach a fhag an railtas Bhreataine in Eirinn. Cad e ata poblachtanas anois?