Friday, May 11, 2007

Aistriúchán le teacht ar ‘Baile Átha Cliath’

Dar leis an Lá Nua, tá deireadh le teacht leis an seoladh poist Gaeilge ‘Baile Átha Cliath’.  Duir urlabhraí An Post go raibh an cinneadh seo deanta acú mar go bhfuil “go leor inimirceach ag obair linn agus ní bheadh siad in ann Gaeilge a léamh. Lena chois sin, tá ár gcuid meaisíní curtha in oiriúint chun an post a shórtáil i mBéarla.” And in English. Tá muid an buioch de ‘Soupy’ ar fad don dhá nascanna…

Mick Fealty @ 11:57 AM

Advertise on Slugger O'Toole
    Page 1 of 1 pages
  1. Snamhnasach agus lag.

    Cheannaigh siad trealamh nua - Béarla amháin a léann sé, ansin cuireann siad an milleán ar inimircigh bochta.

    Ach is cinnte liomsa nach bhfuil Gaeil na tíre seo dul glacadh leis seo.

    Posted by .(JavaScript must be enabled to view this email address) on May 11, 2007 @ 01:32 PM
  2. yeah yeah yeah.

    Cur an milleán ar na h-imircí. Agus is dóigh liom nach bhfuil Caerdydd ceadaithe níos mó i gCymru ag Post Brenhinol ar an chúis céanna.

    In éadan dlí na tíre gan trácht ar an náire.

    Posted by .(JavaScript must be enabled to view this email address) on May 11, 2007 @ 01:34 PM
  3. ‘yeah yeah yeah.’

    You’d be sent home from the Gaeltacht for that!!!

    Posted by .(JavaScript must be enabled to view this email address) on May 11, 2007 @ 01:55 PM
  4. Baile Atha Cliath no Dubh Linn? Is fearr liom Dubh Linn.

    Posted by .(JavaScript must be enabled to view this email address) on May 11, 2007 @ 07:07 PM
  5. Blackpool? Really?

    Posted by .(JavaScript must be enabled to view this email address) on May 11, 2007 @ 07:22 PM
  6. Tá failte romhat.

    Posted by .(JavaScript must be enabled to view this email address) on May 11, 2007 @ 08:38 PM
  7. No I’m serious Mick. Dublin is derived from Dubh Linn just as Belfast is derived from Beal Feirste. I would not like my native city to be known as Ballyattley (from Baile Atha Cliath)!
    (Apologies for using the Queen’s English!!)

    Posted by .(JavaScript must be enabled to view this email address) on May 11, 2007 @ 10:53 PM
  8. Duibhlinn and Baile Átha Cliath were originally different places, they simply grew into each other, Dubliners have always used Duibhlinn > Dublin but Irish speakers outside of the century, have always used Baile Átha Cliath.

    To the best of my recollection Baile Átha Cliath was somewhat to the north of Duibhlinn but I may be wrong.

    Posted by .(JavaScript must be enabled to view this email address) on May 12, 2007 @ 08:27 AM
  9. ’yeah yeah yeah.’

    You’d be sent home from the Gaeltacht for that!!!
    Posted by smcgiff on May 11, 2007 @ 03:55 PM

    Not if you were a middle class girl from the Southside!

    Posted by .(JavaScript must be enabled to view this email address) on May 12, 2007 @ 07:02 PM
  10. I recall hearing that Dubh Linn - yep Black Pool - was the spot where the Poddle (one of Dublin’s 9 rivers) enters the Liffey, close to the Viking’s Wood Quay.

    Posted by .(JavaScript must be enabled to view this email address) on May 13, 2007 @ 12:06 AM
  11. Page 1 of 1 pages
Commenting is not available in this weblog entry.

Slugger O'Toole records news, commentary and diverse opinion on Northern Ireland, the Republic and Britain.

Produced by Mick Fealty
Designed by River Path
Re-designed by Heraghty Web Design

News, tips or crits here: .(JavaScript must be enabled to view this email address) (change "-at-" to "@")

Commenting Policy